關閉→
當前位置:生活都>綠色生活>生活>同聲傳譯是什麼專業 同聲傳譯是什麼

同聲傳譯是什麼專業 同聲傳譯是什麼

生活都 人氣:2.51W

同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式。同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式適用於大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

同聲傳譯是什麼專業 同聲傳譯是什麼

進入同聲傳譯行業的門檻很高,‍同聲傳譯員在傳譯時必須做到“只能成功,不能出錯”。‍同聲傳譯專業只招研究生,北外和上外的高級翻譯學院有這個專業。另有廣州外語外貿大學、廈門大學、大連外國語學院等外語學院開設同聲傳譯課程或者培訓班。本科可以選讀“翻譯專業”,畢業再考“同傳專業”研究生。

同聲傳譯是什麼專業 同聲傳譯是什麼 第2張

同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高端會議都採用同聲傳譯的方式。第二次世界大戰結束後,設立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰犯時,首次採用同聲傳譯,這也是世界上第一次在大型國際活動中採用同聲傳譯。

同聲傳譯是什麼專業 同聲傳譯是什麼 第3張

同聲傳譯作為一種翻譯方式,其最大特點在於效率高,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,最多達到十多秒,因此可以保證講話者作連貫發言,而不會影響或中斷講話者的思路,有利於聽眾對發言全文的通篇理解,因此,“同傳”成為當今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會議採用的都是同聲傳譯。同時,同聲傳譯具有很強的學術性和專業性,通常用於正式的國際會議,因此對譯員素質要求比較高。

猜你喜歡