關閉→
當前位置:生活都>綠色生活>教育>秋宵月下有懷的意思 秋宵月下有懷翻譯

秋宵月下有懷的意思 秋宵月下有懷翻譯

生活都 人氣:6.33K

秋天的夜空明月高懸,月光映上露珠晶瑩剔透,彷彿被露水打濕了一樣。被驚起的寒鵲不知道應該去何處棲息,螢火蟲循着那燈光從捲簾飛入屋內。院子中只剩枝丫的槐樹落在月光下的影子,看起來十分稀疏淒涼,而這個時候從鄰居那邊傳來的杵聲在秋夜裏顯得那麼清晰急促。你我相隔遙遠,如何去約定相聚的日子,只能久久地惆悵地望着同樣遙遠的月亮。

秋宵月下有懷的意思 秋宵月下有懷翻譯

《秋宵月下有懷》

唐·孟浩然

秋空明月懸,光彩露沾濕。

驚鵲棲未定,飛螢捲簾入。

庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急。

佳期曠何許,望望空佇立。

秋宵月下有懷的意思 秋宵月下有懷翻譯 第2張

賞析

首聯勾勒出一幅孤清明月圖,詩人對明月淡如水的關懷,使詩人和明月有增添了一層微妙的關係。頷聯是極好的動態描寫,作者用對比的手法,突出驚鵲的彷徨與恐懼。頸聯加深了孤清的意境,使作者顯得形單影隻,骨子深處的孤獨更是無處逃逸,全部湧上心頭,強烈而含蓄。最後兩句是作者的感歎,描繪了一幅淒涼幽冷的環境下,一人孤單隻影遠望的畫面。

作者簡介

孟浩然生於689年,名浩,字浩然,號孟山人,是我國唐代著名的山水田園詩人,和王維並稱為“王孟”。孟浩然的詩更多的是抒寫個人的懷抱,而非詠物的狹窄境界。孟浩然的詩歌主要表達隱居閒適、羈旅愁思,詩風則清淡自然,以五言古詩見長。

TAG標籤:#秋宵 #翻譯 #秋宵月下有懷 #
猜你喜歡